관리 메뉴

교육부 공식 블로그

독도관련 국내외 문헌자료 - 서양 고지도의 독도 본문

학습자료/역사

독도관련 국내외 문헌자료 - 서양 고지도의 독도

대한민국 교육부 2015. 8. 5. 13:33


서양 고지도의 독도 



■ 조선왕국전도


▲조선왕국전도(1732)(출처: 동북아 역사재단)


프랑스의 왕실지리학자 당빌이 제작한 한국 지도입니다. 울릉도(鬱陵島)를 Fan-ling-tao, 독도 [于山島] 를 Tchian-chan-tao로 표기되어 있습니다. 독도가 바르게 표기되지 않은 것은 우산도(于山島)의 우(于)를 천(千)으로 읽었기 때문입니다. 그리고 독도가 내륙 가까이에 표시되어 있지만 한국의 영토임을 확인할 수 있습니다.



■ 조선전도


▲조선전도(1846)(출처: 동북아 역사재단)


한국인 최초의 신부 김대건이 외국 선교사들을 위해 만든 한국지도로 지명을 라틴어로 표기하였습니다. 베이징에 있던 프랑스 영사 드 몽티니에게 이 지도가 전달되면서 한국이 서양에 널리 알려지게 되었습니다. 지도에서 울릉도는 Oulengto, 독도는 당시의 명칭 Ousan으로 표기되어 있습니다.



■ 조선동해안도 


▲조선동해안도(1857)(출처: 동북아 역사재단)


러시아 해군 팔라다(Pallada)호의 장교들이 1854년 한반도 동해안을 세밀하게 측량하였습니다. 그리고 러시아 해군부 수로국은 그 성과로서 1857년에 조선동해안도를 제작하였습니다. 여기에는 울릉도 이외에 최초로 독도를 두 개의 작은 섬으로 나타내고, 러시아어로 서도를 올리부차(Olivutsa), 동도를 메넬라이(Menelai)로 표기하였습니다. 이는 러시아도 독도를 한국의 영토로 인정했음을 의미한 것입니다.



■ 강릉


▲강릉(1904)(출처: 동북아 역사재단)


현재 프랑스 국립지리원(IGN)의 전신인 군지도제작소가 1898년 아시아 지역의 군사적, 상업적 목적으로 제작한 지도입니다. 기존의 축적된 자료를 활용하여 강릉 이외에 서울, 제주, 블라디보스톡 지도도 함께 발간했습니다. 독도 지명은 당시 서양(러시아, 프랑스, 영국)에서 사용된 서도 [Scala Olioutsa] 와 동도 [Scala Manelai] , 리앙쿠르 암 [Roches Liancourt] , 호넷 [Ile Hornet] 등을 모두 표기하였습니다.



[자료출처: 동북아 역사재단]

 



 



2 Comments
댓글쓰기 폼